北京のコンサートホール

Quartz

This is a complex building of concert hall, Museum, and shops.

The intention is to combine several activities of cities and enfold them into an architecture with distinguished form.

When one go to concert halls and theaters, one is likely to expect quiet places where one would be engaged in listening to classic musics or viewing cinemas.

Although quiet spaces are needed for such places, spaces around them would be invigorated when they are connected to  other spaces including museums and shops.

The spaces of concert halls and theaters are enfolded by thick exposed concrete which provides tranquil and cozy spaces detached from city, and spaces covered by glasses around it function as museums and shops.

The spaces of glasses are like urban corridors, and parts of corridors would change to spaces like agoras by pulling their skins towards to the city. Among the four peaks of the cubic of the spaces, three peaks are pulled towards outside, and the form of the building is like a quartz.

By stacking these two types of quartz, the building with a striking silhouette arouse activities of people and would be a new symbol of the city.

 

コンサートホール、美術館、商業施設の複合施設の建築です。

コンサートホールの新たな空間を考え、都市での様々な活動を重ね合わせ、それらを一つの都市空間に刺激を与えるような建築に包み込むことを目論見ました。

コンサートホールや映画館へ行くときには、音楽を静かに聞いたり、映画を落ち着いて見れるような静かな空間が望まれます。静謐な空間が望まれますが、ホール周辺の空間が美術館や商業施設と繋げられると、活気づいた都市空間が生まれます。

コンサートホールは厚いコンクリート打ち放しの箱の内部に置き、都市空間から隔絶した静かで落ちついた空間を作り、周囲のガラスで覆われた空間が美術館や店舗になります。

ガラスで覆われた空間は都市の廊下のようになり、一部が都市に向かって広げられたとき、広場のようになります。四つの頂点のうち、三つの頂点を都市へ向けて広げるデザインは水晶のようなシャープな空間を作ります。

二つのタイプのこれら3つの空間を重ねてつくられる躍動感ある建築は都市のアクティビティを刺激し、都市の新たなシンボルとなるでしょう。

| DATA |

  • Type :

    Museum Hall, Museum, Shop

  • Location :

    Beijing

  • Collaborators :

    -

  • Size :

    40,000sqm

  • Status :

    Competition